比奇楼

罗生门翻译最好的版本

罗生门翻译最好的版本

作者:芥川龙之介

状态:连载 | 1万字 | 31.52万人在看

最新章节:暂无章节

最后更新:2023-10-27 22:12:52

小说标签:日本小说日本短篇小说

小说简介:日本作家芥川龙之介1915年创作的短篇小说,情节取材于日本古典故事集《今昔物语》。作品讲述了藤暮时分,罗生门下,一个家奴正在等侯着雨停,当他茫然不知所措,仿若于生死未决时,偶遇以拔死人头发为生的一老妪,走投无路的家奴邪恶大发,决心弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门。该作情节简单,人物稀少,短短的篇幅,小小的场面。时间、地点、人物、结局全都展现在读者的面前。

最新章节一年以前更新

Tips

小说《罗生门翻译最好的版本》情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他小说,比奇楼转载收集《罗生门翻译最好的版本》最新章节无弹窗阅读。百度搜索《罗生门翻译最好的版本

书友评论

书友【温柔女杀手】说:你以为我还会在乎吗?我在昆仑山练了六年的剑,我的心早就和昆仑山的雪一样冷了。我在大润发杀了十年的鱼,我以为我的心早已跟我的刀一样冷了,可是当我点开这个文章眼泪如黄果树瀑布般飞流直下,划过我的脸庞,打湿了我的人字拖,脚趾都变得酸涩,只想说,能不能...快更新..[大哭]

书友【菇凉没人爱】说:奈何桥上,一个男孩已经喝了十碗孟婆汤了,孟婆见了阻止道:够了,别喝了,你到底忘不了什么啊?男孩呆滞的回答到:怎么还不更新

书友【琴声幽幽弦颤抖】说:小说采用的语言和文笔非常优美,读起来通顺流畅,令人愉悦。用词恰到好处,能够精准地表达出作者想要传达的情感。

书友【旧梦如风】说:这部小说情节曲折离奇,令人跌入一个又一个意外之中。故事情节设计巧妙,情感表现深刻,让人无法自拔。

书友【江微雨】说:这篇小说取材新颖,构思奇妙,语言生动活泼。字里行间透露出清新的生活气息和儿童情趣。

芥川龙之介的其他小说

名篇名译:罗生门名篇名译:鼻子

相关小说

名篇名译:罗生门 [日]芥川龙之介名篇名译:罗生门 小说罗生门书籍经典语录罗生门鲁迅译本罗生门 日语罗生门影视罗生门 译文罗生门译者是谁《罗生门》原文罗生门译版《罗生门》小说翻译罗生门翻译最好的版本罗生门中译本罗生门译文推荐罗生门哪个翻译罗生门那个翻译

最新小说

荒野大镖客之西部立国殊途仙路末日小可怜的逆袭之旅侯府忘恩义?摄政王撑腰,不原谅钢盔与热血:德械师抗日风云乞讨半年,侯府全家跪求我原谅星穹铁道月下初拥的欢愉之旅上辈子被冷落的前夫,他不理我了综影视,宜兮的穿越之旅被师尊拒绝后,病娇徒儿黑化了堕落大骑士被全家抛弃后,皇家催我认祖归宗功高震主被猜忌?我反手统一六国魏武世子之偷香窃玉四合院之我是韩老六HP之和格林德沃当校友的糟心事开局撕婚书,我成就最强镇国公!红楼王权开局就和校花分手只为了系统奖励让你做炉鼎,你把师尊拿下了?